Magyar probléma – rovás

alt

Ahány ország, annyi szokás. A problémamegoldó-képesség is jellemző egy-egy országra, nemzetre. A magyaroké vajon milyen?

 

A problémamegoldás képlete

Jérôme Vadon megpróbálta a lehetetlent: összegyűjtötte országonként a módszereket, amivel az adott nép a problémáit próbálja megoldani. Általános recept természetesen nincs, mivel minden ország más problémával küzd.

Jérôme elgondolása szerint a problémák nagy részének roppant egyszerű megoldása van. Az olaszok például egy tál spagettivel, a brazilok focival, az angolok egy teával, a finnek piával mindenre megoldást találnak. Kínában még egyszerűbb a helyzet, hiszen a probléma nem is létezik.

Sajnos Magyarország valamiért kimaradt a listából, de a magyar hozzászólók Jérôme segítségére siettek a javaslatokkal. Hasonlóképpen tettek más ország polgárai is, sokan javításra kérték a fiatalembert, aki nemrégiben tette közzé táblázatának legfrissebb, kibővített verzióját.

alt

De mi a helyzet nálunk?

Többen el is készítették az általuk probléma-megoldásra kínált javaslatot. Jérôme megígérte, hogy még bővíti a listát, de inkább vidám és olyan megoldásokat vár, amik az adott országra jellemzőek.

Ha van kedvetek vagy egy jó ötletetek, készítsetek ti is ajánlatokat a problémák megoldására! Írjátok meg nekünk vagy közvetlenül Jérôme-nak!

Tipikus magyar problémamegoldás a rovás szabványosítása

Bizony mennyire igaz az alábbi ábra, hisz még egy egyszerű nemzeti érdek kérdésből, mint a rovás szabványosítása is sok-sok problémát kreálnak önjelölt királyok, s küzdenek egymással, ha kell, ha nem.

Már rég minden rovásjelünk bekerülhetett volna a szabványba, hisz rovásműveltségünk nemcsak a Forrai Sándor által 1996-ban összeállított székely-magyar rovás jelekből áll. Mivel megoldás nem született, a probléma nemcsak hogy megmaradt, hanem tovább szaporodott…

Az alábbi képen látjuk, hogy a megszaporított PROBLÉMA szó rovással is kiírásra került – a várakozásoknak megfelelően nem éppen problémamentesen…  🙂 

alt

Magyar problémamegoldás – ugyan hibás rovásfelirattal (L helyett G) (Bárdóczi Sándor, Magyarország)

 (Szeretlek Magyarország – eredeti cikk)

 

Kapcsolódó cikkek:

Share