A rovás Európa negyedik élő írásrendszere, amely Trianon-nak köszönhetően ma már 8 országban használatos. Újabban világszerte is terjed használata. Felhívás és ajándék!
Rovás: a negyedik európai írásrendszer
Az Európa területén taláható országok hivatalos nyelveinek többsége latin-betűs nemzeti ABC-változatokat használja írásban. Ezt követően a cirill-betűs nemzeti ABC-változatok a leggyakoribbak, illetve alkalmazzák még a görög ABC-t is. A magyar nyelv – ugyan súlyos nyelvi diszkriminációval sújtva – 8 európai országban van valamilyen szintű hivatalos használatban, így a latin-betűs magyar ABC mellett a székely-magyar rovást is ennyi ország magyar közössége használja. Természetesen nem feledkezhetünk meg a horvátok nemzeti írásáról, a glagolitáról, valamint az etruszk és kelta írásokról, illetve a rúnákról, de ezek aktív felhasználói tábora töredéke a rovásnak.
A székely-magyar rovás kialakulása óta folyamatos használatban van, mindig követte a magyar nyelv, valamint az íráshasználati igények változásait. Mindennél fontosabb azonban, hogy a jelenkorban is élő írás, korszerű mindennapi használata a világ magyar közösségeiben az élet összes területén robbanásszerűen növekszik. Ezt igazolják a nemzetközi szinten sokasodó alárovásos személyi okmányok is. Felhívás és ajándék (lásd lent)
Rovás aláírás a székelyek földjén
Nem csoda, hogy a jelenleg Románia fennhatósága alá tartozó Székelyföld területén található a legtöbb el nem pusztított rovásemlék, hiszen a székelyek őrizték meg a magyarság nemzeti írását megszakítás nélkül a jelenkorig. Ezért is nevezzük ezt az írásrendszert székely-magyar rovásnak. Mai, korszerű használatában szintén a székelység jár élen, így nem meglepő, hogy a rovásos helynévtáblák, cégfeliratok mellett a személyi okmányok alárovásában is ők voltak az úttörők.
Páll Emil rovásos személyazonosító dokumentumai – román (!) hatóságoknál kiállított útlevél és igazolvány – 2012. Székelyföld
Felvidék is csatlakozik
Ma még viszonylag kevéssé ismert a tény, de Felvidéken is ősi gyökerei vannak a rovásműveltségnek. S bár, ha manapság a Felvidéken a nyelvi szabadságjogok témája kerül terítékre, akkor szinte kizárólag törvénysértés, hatalmi visszaélés és elnyomás híreit hallhatjuk, a korszerű rovás használata mégis rohamosan terjed. Itt is megjelent a rovásoktatás, versenyeket rendeznek és egyre több a székely-magyar rovással készült egységes helynévtábla. Nem kellett sokáig várni arra sem, hogy a rovás aláírás megjelenjen a hivatalos és személyi iratokban.
Mátyás Zoltán rovásos szlovák jogosítványa – 2104. Felvidék
Európai Unió
A “multi-kulti” birodalom egyre több régiójában ma mind inkább kisebbségbe szorulnak az őslakosok, így a helyi hivataloknak már szeme sem rebben, ha az adott ország eredeti nyelvétől és írásától eltérő kézjegyekkel találkoznak nap, mint nap. Az alapszabály mindenütt azonos: az az aláírás hivatalos, amit az ügyfél annak ismer el. Ilyen egyszerű, ezért a székely góbé angliai jogosítványában is törvényesen szerepel rovás aláírás, még pedig kis furfanggal megfűszerezve.
Páll Emil angol vezetői engedélye – szintén rovásos aláírással – 2014. EU – Egyesült Királyság
Nagyvilág … ?
A fenti személyi iratok nagyszerű példát mutatnak arra, hogy miként lehetünk a magyar nemzet utazó kulturális nagykövetei, felvállalva a Magyarországon éppen csak megtűrt (sok esetben még most is üldözött) szellemi kincsünk, önálló nemzeti írásunk, a székely-magyar rovás népszerűsítését a nagyvilágon. Várjuk a további képeket a különböző országok személyi irataiban szereplő rovás aláírásról és a beszámolókat az ottani ügyintézésről, valamint a rovás aláírás helyi fogadtatásáról.
Felhívás és ajándék
A Rovás Infó szerkesztősége felajánl 2-2 db angol nyelvű könyvet a rovás íráscsaládról (Heritage of scribes) azoknak a rovóknak, akik egy adott országból elsőként küldik el rovás aláírásos személyi iratuk fényképét és rövid interjúban megosztják tapasztalataikat.
Dr. Hosszú Gábor: Heritage of Scribes (angol nyelvű könyv)
A beszámolókat cikksorozatban közöljük a Rovás Infó-n és a beérkezett fényképekből a későbbiekben közönségszavazást is rendezünk.
Az igazolványtulajdonosok számára felajánlott ajándékok átvételét a szerkesztőségben lehet egyeztetni.
(Rovás Info)
Kapcsolódó cikkek:
- Kisokos – Rovás aláírás ügyintézés
- Lehet-e rovás a hivatalos iratokban?
- Írd alá neved rovással!
- Rovás aláírás – hírcunami 2