Ősi írásműveltségünk megjelenik a költészetben, irodalomban is. Csata Ernő egyik versét mutatunk be, amelyben szerepel a rovás.
Kompozició tíz tételből
? Liszt Ferenc születésének 200-ik évfordulójára. A “Harmonies poétiques et religieuses” (Költői és áhítatos harmóniák) ihlette sorok Csata Ernő tollából.
Csíksomlyón (Liszt Ferenc: Ave Maria)
Pünkösdkor itt az őseink, a jussunk,
a széjjelrágcsált gyökereink földjén,
rovás-üzenetek titkai
szivárognak a zsigereinkbe.
Hetedhétországot megjárt apáink
keserű imái ma az ősnyelven
pezsdülhetnek a génjeinkben,
mert millió akarat hulláma
ring a fényben, hiszen a tűzokádó,
hétfejű sárkányok lángcsóváikkal
perzseltek, de nem nyeltek még el.
A felkelő fény kozmikus zenéje,
csángók ősi dala lüktet csodára,
és áraszt új reményt égi szikrája,
ahogy hullámokként hömpölyög
rózsafüzérben, a keresztalja.
(Magyar Irodalmi Lap – eredeti cikk)
Kapcsolódó cikkek: