Vargyasi rovásemlék olvasata

Az érdeklődők és a most zajló vargyasi rovástábor cserkészeinek figyelmébe is ajánljuk a vargyasi rovásemlék szakszerű olvasatát.

 

Rovástábor Vargyason

Solti Imre cserkészvezető a tábor legfontosabb céljaként az Erdélyben fennmaradt rovásemlékek megismerését, a rovásírás mélyrehatóbb elsajátítását nevezte meg. A Borbáth Károly Általános Iskolába főként a már írni tudókat várják különleges tábori foglalkozásokra. Idén nemezbe építik be a rovásírás betűit, megtanulnak nemezelni, egyúttal gyakorolva a rovásírást is.

? A helyszín minden évben más, sorra vesszük valamennyi rovásemléket őrző településünket, közben különböző mesterek vezetésével más-más rovástechnikákat és mesterségeket tanulhatnak el, például az ifjak róttak már gyurmába, kőbe és fába is – mondta Solti Imre.

Az első tábort a Hargita megyei Énlakán tartották, majd Dálnok következett, melynek református templomában több 16?17. századi felirat található, köztük egy rovásírásos szöveg. A tavaly a Borszék közeli Tászok-tetőn táboroztak, idén Vargyasra esett a választás, mert ott található a rovásemlékek egyik legrégebbike. A középkori, feltételezhetően 12. századi keresztelőmedence kőtöredéke rovásírással írott, értelmes magyar szavakat tartalmaz, melyet Vékony Gábor régész olvasatában fogadott el a szakirodalom. A felirat János evangéliumából (Jn 19,26) idéz: ?Íme, a Te fiad!?.

A tábori programban a kirándulások, vetélkedők, vetítések és szakmai felkészítés mellett előadások, neves személyiségekkel való találkozások, kézműves-foglalkozások is szerepelnek.

(Székely Hírmondó – eredeti cikk)

 

“Íme a Te fiad”

A vargyasi rovásfelirat egy székely-magyar rovásfelirat, amely Vargyas faluban egy templomban használt kövön található. Bár más kísérlet is van az elolvasására, magyar nyelvészekkel történt konzultáció eredményeképpen leghitelesebbnek Vékony Gábor régész munkája alapján kialakult olvasat látszik. Szerinte a felirat egy idézet János Evangéliumából (Jn 19,26).

A vargyasi felirat olvasata: “imé fio? të neküd”, ami mai magyar nyelven: “Íme a Te fiad!”.

A Biblia szerint ezt mondta Jézus Krisztus a keresztfán Szűz Máriának János apostolra vonatkozóan. Vékony Gábor szerint a felirat érdekessége, hogy tartalmaz egy olyan karaktert, ami a ma már a magyar nyelvből kihalt zöngés veláris spiráns hangot jelölte (?). Ezt a jelet mások a székely-magyar rovás R betűnek olvassák. 

A rovásfelirat hiteles rajza

A kő funkciója

Sokan “keresztelő medencének” gondolják, holott csupán meg kellene nézni, hogy a négyzetes lyuk igen kicsi ehhez, kb. 20 cm a belső oldalhosszúsága. Funkciója szerint a kő a padozatba beépített kereszt-tartó volt. A keresztet pl. körmenet alkalmával kivették, majd visszatették. A funkció és a felirat összhangba kerül: a keresztre feszített Jézus szavai találhatók a keresztet tartó kő peremére vésve.

A vargyasi feliratot hordozó kő rekonstrukciós modellje

Vargyasi rovásemlék a szabványosításban

Ez a rovásemlék jól mutatja a rovás folyamatos fejlődését, olyan jelet is alkalmazva, amellyel egy ma már nem használt hangot írtak le. Ahhoz, hogy ez az erdélyi rovásemlék felirata számítógépen is róható legyen, a Magyar Szabványügyi Testület asztalán lévő szabványjavaslatot adja meg a lehetőséget (innen letölthető). Feltehetőleg a Romániai Magyar Cserkészszövetség felelős vezetői is szeretnék, hogy a vargyasi rovásemlék szintén része legyen a tudományosan igazolt háttéranyagnak, hiszen idén éppen e rovásemlék került most a rovástábor figyelmének középpontjába.

(Rovás Info)


Kapcsolódó cikkek:

Share